to 米s
最近这阵,我的好朋友们都经历了一些刻骨铭心的事情。有的knot down,有的break up,和爱人,或者生命中其他重要的人,还有一位从大洋一头冒险回来,又开始了新的冒险之旅。 (more…)
最近这阵,我的好朋友们都经历了一些刻骨铭心的事情。有的knot down,有的break up,和爱人,或者生命中其他重要的人,还有一位从大洋一头冒险回来,又开始了新的冒险之旅。 (more…)
P61: 这种事也许不该期待。或许最好不要重逢。天吾想,如果真见了面,没准会失望。如今她也许成了一个满面倦容、令人生厌的事物员,成了一个声嘶力竭地斥骂小孩、怨天尤人的母亲。说不定连一个共同话题都找不到。当然有这种可能。如果是这样,天吾便会永远失去一直珍藏在心中的某个重要的东西。但他有种信心:大概不会那样。那个十岁少女决然的眼神和倔强的侧影,让人确信,她不会轻易容许时间的风化。相比之下,自己又怎样呢?想到这里,天吾不安起来。见面后会失望的,恐怕是青豆。 (more…)
P4:她并不是个古典音乐迷,对雅纳切克也没有特别的私人记忆。但她只听见这支乐曲起首的一节,各种相关知识便条件反射般在刹那间浮上脑际,就像一群鸟儿从大开的窗口飞进了房间。这音乐还带给青豆一种很像“扭绞”的奇妙感觉。没有痛苦和不快,只是感觉身体所有的组织似乎在一点点被物理性地拧干。 (more…)
Once it gets rotten,
It’s too hard to turn it over.
I know you don’t want it on purpose.
Neither do I.
But hurting is a mutual thing.
Better to stop it when you sense it.
By the end of the day, it’s none of your business.
It’s none of my business.
btw,后来还是想了起来,那一则荒诞的小说,是John lrving的《寡居的一年》。在还没看过他的书之前,就很喜欢念他的姓氏,有一种咬牙切齿的爽快感。
Recent Comments